Download Semantics For Translation Students - eBooks (PDF)

Semantics For Translation Students


Semantics For Translation Students
DOWNLOAD

Download Semantics For Translation Students PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Semantics For Translation Students book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages. If the content not found or just blank you must refresh this page



Semantics For Translation Students


Semantics For Translation Students
DOWNLOAD
Author : Ali Almanna
language : en
Publisher: Contemporary Studies in Descriptive Linguistics
Release Date : 2016

Semantics For Translation Students written by Ali Almanna and has been published by Contemporary Studies in Descriptive Linguistics this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2016 with Language Study categories.


Exercise 2 -- Exercise 3 -- Exercise 4 -- Exercise 5 -- Exercise 6 -- Exercise 7 -- Exercise 8 -- Exercise 9 -- Exercise 10 -- Exercise 11 -- Exercise 12 -- Exercise 13 -- Bibliography -- Index



Semantic Differences In Translation


Semantic Differences In Translation
DOWNLOAD
Author : Lore Vandevoorde
language : en
Publisher: BoD – Books on Demand
Release Date : 2020-05-06

Semantic Differences In Translation written by Lore Vandevoorde and has been published by BoD – Books on Demand this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2020-05-06 with Language Arts & Disciplines categories.


Although the notion of meaning has always been at the core of translation, the invariance of meaning has, partly due to practical constraints, rarely been challenged in Corpus-based Translation Studies. In answer to this, the aim of this book is to question the invariance of meaning in translated texts: if translation scholars agree on the fact that translated language is different from non-translated language with respect to a number of grammatical and lexical aspects, would it be possible to identify differences between translated and non-translated language on the semantic level too? More specifically, this books tries to formulate an answer to the following three questions: (i) how can semantic differences in translated vs non-translated language be investigated in a corpus-based study?, (ii) are there any differences on the semantic level between translated and non-translated language? and (iii) if there are differences on the semantic level, can we ascribe them to any of the (universal) tendencies of translation? In this book, I establish a way to visually explore semantic similarity on the basis of representations of translated and non-translated semantic fields. A technique for the comparison of semantic fields of translated and non-translated language called SMM++ (based on Helge Dyvik’s Semantic Mirrors method) is developed, yielding statistics-based visualizations of semantic fields. The SMM++ is presented via the case of inchoativity in Dutch (beginnen [to begin]). By comparing the visualizations of the semantic fields on different levels (translated Dutch with French as a source language, with English as a source language and non-translated Dutch) I further explore whether the differences between translated and non-translated fields of inchoativity in Dutch can be linked to any of the well-known universals of translation. The main results of this study are explained on the basis of two cognitively inspired frameworks: Halverson’s Gravitational Pull Hypothesis and Paradis’ neurolinguistic theory of bilingualism.



Semantics And Translation For Spanish Learners Of English


Semantics And Translation For Spanish Learners Of English
DOWNLOAD
Author : Brian Leonard Mott
language : en
Publisher: Edicions Universitat Barcelona
Release Date : 2011-11

Semantics And Translation For Spanish Learners Of English written by Brian Leonard Mott and has been published by Edicions Universitat Barcelona this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2011-11 with Language Arts & Disciplines categories.




An Introduction To Lexical Semantics For Students Of Translation Studies Vol 20


An Introduction To Lexical Semantics For Students Of Translation Studies Vol 20
DOWNLOAD
Author : Imola Katalin Nagy
language : en
Publisher:
Release Date : 2017

An Introduction To Lexical Semantics For Students Of Translation Studies Vol 20 written by Imola Katalin Nagy and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2017 with categories.




Bibliography Of Translation Studies


Bibliography Of Translation Studies
DOWNLOAD
Author : Lynne Bowker
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 1999

Bibliography Of Translation Studies written by Lynne Bowker and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1999 with Language Arts & Disciplines categories.


A volume of selected, annotated references arranged under specific headings to provide a non-partisan guide to teachers involved in designing courses in translation and/or interpreting.



New Tendencies In Translation Studies


New Tendencies In Translation Studies
DOWNLOAD
Author : Karin Aijmer
language : en
Publisher: Goteborg University Department of English
Release Date : 2005

New Tendencies In Translation Studies written by Karin Aijmer and has been published by Goteborg University Department of English this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2005 with Language Arts & Disciplines categories.




Differences In Translation Approaches Between Translation Students And Language Teaching Students


Differences In Translation Approaches Between Translation Students And Language Teaching Students
DOWNLOAD
Author : Abdullah Qabani
language : en
Publisher: GRIN Verlag
Release Date : 2019-10-24

Differences In Translation Approaches Between Translation Students And Language Teaching Students written by Abdullah Qabani and has been published by GRIN Verlag this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2019-10-24 with Language Arts & Disciplines categories.


Academic Paper from the year 2011 in the subject Speech Science / Linguistics, grade: 99.5, King Abdulaziz University, course: MA, language: English, abstract: This paper investigates the differences in translation approach between translation students and language teaching students. In particular, it discusses differences in the way each group approaches translation and the effect of those approaches on the translation or the final product. Two groups of students attending King Saud University in Saudi Arabia, one the faculty of Languages and Translation and the other the Faculty of Education, participated in the study, which applied qualitative and quantitative methods to answer the research questions. The findings concluded that there are differences in the way each group approaches translation. However, the observed approaches and patterns are not distinctive; they are shared by both groups in varying intensity. Attributing those differences in approaches to educational background requires further investigation.



Language And Language Behavior Abstracts


Language And Language Behavior Abstracts
DOWNLOAD
Author :
language : en
Publisher:
Release Date : 1982

Language And Language Behavior Abstracts written by and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1982 with Language and languages categories.




An Introduction To Lexical Semantics For Students Of Translation Studies


An Introduction To Lexical Semantics For Students Of Translation Studies
DOWNLOAD
Author :
language : en
Publisher:
Release Date : 2017

An Introduction To Lexical Semantics For Students Of Translation Studies written by and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2017 with categories.




Step By Step


Step By Step
DOWNLOAD
Author : Ana Maria Rojo Lopez
language : en
Publisher: Peter Lang
Release Date : 2009

Step By Step written by Ana Maria Rojo Lopez and has been published by Peter Lang this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2009 with Education categories.


This book is a course in contrastive linguistics and translation which introduces the basics of linguistic analysis as applied to translation. Translation is presented as a problem-solving activity and linguistic analysis is proposed as a useful methodological tool to identify a wide range of translation problems. The course adopts a method which starts with the translation of words and goes up, step by step, through the different levels of linguistic structure to the level of pragmatic context. Myriad examples and a wide variety of exercises enable readers to acquire and practise some of the most common strategies translators use to solve the problems encountered at the different levels of linguistic analysis. The book aims at providing students with the theoretical and methodological tools needed to reinforce their linguistic and textual competence in the languages involved and make adequate progress along the translation process. As theoretical tools, students are given an overview of basic translation concepts and linguistic tools central to contrastive linguistics and textual analysis. As methodological tools, students are presented with a working method that, at the beginning, will allow them to grasp the principles and strategies that govern general translation, and which they could later extrapolate to specialised translation.